Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «``we are going to hit tobacco with an additional $240 million » (Anglais → Français) :

If you are going to say to the public, ``We are going to hit tobacco with an additional $240 million a year in tax to encourage people not to smoke,'' it is a great idea.

Si vous dites que vous allez frapper le tabac d'une taxe supplémentaire de 240 millions de dollars par an pour inciter les gens à ne pas fumer, c'est une très bonne idée.


The largest part (€6.2 million) of the package will go to respond to the needs of the most vulnerable in Madagascar, which was hit by the tropical cyclone Enawo last month – one of the most powerful cyclones to have affected the country during the last ten years. This has put a serious additional strain on the country which has also been struggling to cope with the effects of the ...[+++]

La majeure partie (6,2 millions d'euros) de l'enveloppe totale servira à répondre aux besoins des populations les plus vulnérables à Madagascar qui a été frappée le mois dernier par le cyclone tropical Enawo, l'un des cyclones les plus puissants ayant touché le pays au cours des dix dernières années, exerçant une lourde pression supplémentaire sur le pays, lequel peine également à faire face aux effets de la crise alimentaire liée à El Niño.


While we are looking at ways of going forward and designing our new programs, I am happy to announce that we have an agreement with the provinces to top up the MRIF program to the tune of an additional $200 million. This will generate roughly $600 million in progra ...[+++]

Alors que nous sommes en train d'étudier les moyens de faire avancer le dossier et de concevoir nos nouveaux programmes, je suis heureux d'annoncer que nous avons conclu un accord avec les provinces qui nous permettra d'ajouter 200 millions de dollars au FIMR, ce qui engendrera des programmes et des projets d'une valeur approximative de 600 millions de dollars au cours des mois à venir.


As I mentioned earlier, the tax measures in the bill are to provide the government with an additional $240 million to $250 million (1325) Cigarette taxes in Quebec are to go up by $2 per carton, $1.60 in Ontario and $1.50 in the rest of the rest of the country.

Comme je l'ai dit plus tôt, les mesures fiscales prévues dans le projet de loi enrichiront le gouvernement de près d'un quart de milliard de dollars, lui procurant entre 240 et 250 millions de dollars de plus en recettes fiscales (1325) Les taxes sur les cigarettes vont augmenter de 2 $ la cartouche au Québec, de 1,60 $ en Ontario, et de 1,50 $ dans les autres régions du pays.


If we are to address this issue the government has to come up with more ways to discourage people (1515) In the documents provided on Bill C-47 the government says it would increase the taxes on tobacco by $240 million annually.

Si nous voulons régler le problème, le gouvernement doit trouver d'autres façons de décourager les gens de faire usage du tabac (1515) Dans les documents qu'il a fournis au sujet du projet de loi C-47, le gouvernement explique qu'il haussera les taxes sur le tabac de 240 millions de dollars par année.


It may be a political safety valve on the regulation, but, in practice, unless the tobacco companies rush in with hundreds of millions of dollars to pay for these things, I do not think we are going to see people willingly going into a glass chamber filled with smoke and being cut off from ...[+++]

C'est peut-être une soupape de sécurité politique ajoutée au règlement, mais en pratique, à moins que les compagnies de tabac ne s'empressent d'injecter des centaines de millions de dollars pour payer le coût de toutes ces mesures, je ne crois pas que les gens iront volontiers s'entasser dans une salle vitrée remplie de fumée et séparée de la salle ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'``we are going to hit tobacco with an additional $240 million' ->

Date index: 2022-08-30
w